“一直有这样的传闻,具体我也不清楚是谁,你了解这个圈子有多乱。”克鲁斯直接说道:“比如我,想要跟人发生关系,对方必须持有近日的体检报告。”

        霍克接话道:“怎么样,我没骗你吧?”

        克鲁斯宽慰道:“这圈子向来如此,表面上变了,内在的那些东西,几十年来从未改变。”

        有人过来找他,汤姆·克鲁斯很快走了。

        布莱恩的好心情荡然无存,对霍克说道:“为什么我有一种想要打你的冲动呢?”

        霍克右手攥起左手拳头:“不如这样,明天我们找个拳台,公平打一场。”

        布莱恩听艾丽卡讲过霍克在游艇上的狠辣出手:“你觉得我疯了吗?”

        他很痛苦:“你让我患上了恐艾症。”

        霍克宽慰道:“这样你能保持健康,身体健康才可能入主椭圆办公室,你承诺给我的幕僚长职位总要实现吧?伙计,还是找个固定伴侣吧。”

        布莱恩叹了口气:“从政肯定要有一个固定伴侣,然后再找几个情妇。”

        “我以为你要上演经典的浪子回头。”霍克说道。

        内容未完,下一页继续阅读