霍克却说道:“等将来你入主椭圆办公室,写回忆录的时候,一定要把这一段加上,只要你给版权分成,我不介意的。”
艾丽卡和珍妮弗都笑了起来。
前者说道:“为了能拿到布莱恩的总统回忆录分成,不如我们一起发力,把他推上那个坐位。”
珍妮弗认真说道:“深蓝阵营的媒体一直抨击现任,称一头猪都能坐在椭圆办公室里,布莱恩总比那头猪聪明。”
布莱恩脸都黑了。
霍克总算明白,珍妮弗家世不差,人长得漂亮,还是布莱恩在斯坦福法学院的同学,又是女追男,为什么求而不得。
艾丽卡赶紧接话道:“就这么说定了,我们四个组成一个特殊的小团体,帮助布莱恩进入椭圆办公室。”
“好。”霍克拿起酒瓶,每人倒上一杯:“为了共同目标努力。”
珍妮弗也知道说错了话,特意跟布莱恩碰了碰杯:“干杯。”
四个人吃过饭,珍妮弗拉着布莱恩先走了。
霍克和艾丽卡各自开上车,返回圣莫妮卡20街。
内容未完,下一页继续阅读